ensignadou

156


L’encicloupedìo dis Aupiho.
Ensignadou.
Prouvèrbi pèr l’Ivèr qu’es aqui.
Soun bèn coutènt...
Editouriau
Li galino d’Óupedo...
Noum de la Regioun - Parlaren en Vaucluso.
L’Evenimen
Lis eleicioun regiounalo.
Haïti : Èro antan la Perlo dis Antih.
Oudilo Delas e Jan Dionis.
De voues se soun amoussado.
Maiano avans Maiano.
E la nèu toumbè
Candelouso.
Anniversàri 20en di Nouvello.
Trin di Fèsto e Manifestacioun Prouvençalo.
18en Councours di Jouine de Prouvènço
Lou vièsti en Auto-Prouvènço
Gui Bonnet e Eloudìo Minard dins Mirèio.
Micoulau Sabòli.
Lou Bausset à passa tèms
Lis espacejado dóu barrulaire à velò.
Lou generau e lou courpatas ...
Lou camin percoula
Noste tamisié es revengu
La Roco de Dom
Raconte e novo de noste tèms.
La bello journado dóu Fernand
Pèr fadeja emé li muso.
Sus lou camin dis estello.
Lou Coudounié
La roubinsouno prouvençalo
Courié di legèire.
Libre - disque - nouvèuta
Canton li Troubadou...
Racino coumtadino
Lis Armana






Micoulau Sabòli

Lou tèms calendau a passa, Sabòli, lou nouvelisto lou pu celèbre, un cop mai n’en fuguè uno estello. Mai quau èro, que fuguè sa vido? Es tèms, vuei, de n’en saupre mai.

L’enfant de Mountèu

la_font

Ié nasquè lou 30 de janvié de 1614, fiéu de Jan Sabòli e de Feliso Meilheur (se n’en crese lou noum feminisa en Meilheure, coume èro de coustumo, marca dins lou testamen de Micoulau, mai n’i’a que ié dison Meilheuret o Meliorat), eissido, elo, de Sant-Savournin d’Avignoun. Sa famiho èro, sèmblo, proun eisado. Soun paire, que fasié lou negòci di bèstio, èro qualifica de bourgés e fuguè conse de Mountèu pèr l’an 1615. Avié un fraire einat, Jan-Pèire, que sara conse de la vilo, tambèn, en 1635-1636 e 1641-1642.

Lou brès de la famiho Sabòli s’atrovo en Droumo prouvençalo, à Mount-Brisoun, tout proche Vaurias e Taulignan (mounte s’escriguè tambèn de nouvè au siècle 17en). Si rèire i’èron pastre. Belèu que menavon si troupèu en Coumtat, que lou grand, Ramoun Sabòli (na vers 1548), s’amouierè em’ uno chato de Mountèu, Catarino Chinard, e ié plantè caviho, i’aguènt croumpa de pasquié pèr si bèstio.

Un Uganaud vers li Jesuisto

Micoulau n’a que 5 an quouro defunto soun paire, lou 15 d’avoust de 1619. Es-ti sa maire que l’abaliguè souleto? Es-ti que se faguè catoulico, que li Sabòli èron d’uganaud? Es-ti l’ambicioun de pourgi à soun fiéu d’estùdi serious, de ié faire aprene lou latin? Aqueste avié-ti deja la passioun de la musico e de la pouësìo? Lou vaqui dounc escoulan vers li Jesuisto, li soulet reputa, d’aquéu tèms, de douna uno estrucioun di mai soulido.

Sabèn que sis estùdi, li faguè vers li Jesuisto de Carpentras e d’Avignoun, sènso trop saupre mounte coumencè e lou cursus que fuguè siéu. Lou 14 de mai de 1628 sèmblo èstre la fin de soun escoularita à Carpentras, que ié vèn sòci de la Coungregacioun de l’Anounciacioun de la Santo-Vierge. A l’autouno de la memo annado, part pèr l’universita d’Avignoun pèr ié segui de cous de dre e de teoulougìo. D’ate de mars de 1632 e desèmbre de 1633 lou dison escoulan en teoulougìo.

Sant-Sifren de Carpentras

Lou 16 d’abriéu de 1633, toco soun proumié benefice eclesiasti, estènt nouma reitour de la Capelanié de santo Marìo-Madaleno à la catedralo Sant-Sifren de Carpentras. En 1634, abandouno l’universita, sènso agué acaba sis estùdi de dre civil e canouni, nimai agué passa si grade. Es qu’èro pressa, l’archevesque de Carpentras, de se garda dins la ciéuta aquel ourganisto de trìo.

Acò l’empacho pas d’èstre ourdouna prèire lou 27 de setèmbre de 1635.

Lou vaqui dounc pèr de bon à Carpentras (es signala en 1638 au coulège di Jesuisto), mounte ié pourgisson, en 1639, la cargo de mèstre de capello de la catedralo. Acò ié raporto 3 liéuro lou mes. Lou 22 de setèmbre d’aquesto memo annado, jogo lis ourgueno de Caroun, pèr la fèsto de sant Maurise.

Lou beneficié de Sant-Pèire

sant_pèire

Micoulau laisso Carpentras à la fin dóu mes de jun de 1643. S’entorno en Avignoun, mounte vèn titulàri dóu benefice de la Capelanié de Santo-Marìo (lou restara enjusquo 1663) e mèstre de capello de la glèiso Sant-Pèire, adounc, soun segound beneficié. La règlo voulié, d’efèt, que lou proumié fuguèsse lou curat, lou segound lou mèstre de capello, ourganisto, e lou tresen lou cantaire (auto-contro o basso).

Es verai que pèr gagna mai que la pourcioun coungruio, revengut soulet di curat, Sabòli cerquè toustèms de benefice. Falié pèr acò de diplomo. Es ansin que lou 28 de mars de 1658 se faguè douna pèr l’Universita d’Avignoun un certificat d’estùdi, provo qu’avié bèn segui li cous de 1628 à 1634 e tambèn, lou 2 d’abriéu, un certificat d’aptitudo, que sèmblo un grade de bachelié, pèr óuteni de benefice dins li dioucèsi de Narbouno, Nime e Uzès.

Reüssira pièi, lou 10 de jun de 1660, d’óuteni de l’amenistracioun pountificalo uno pensioun de 100 liéuro de prene sus lou priéurat e lou benefice de Sant-Benezet-de-Cairan, dins lou dioucèsi d’Uzès.

Li nouvè

Es un cop à Sant-Pèire que Sabòli veguè s’espandi soun art e sa reputacioun de musician. Es vers 1655 que coumencè d’escriéure si nouvè. A la debuto, pensavo pas de li publica. Li mandavo à sis ami, e lis èr chausi èron eisa de reteni pèr lou mounde. Es qu’à la fin de sa vido que se decidara de li publica, pèr caièr de 6 à 12 nouvè. Lou proumié pareiguè en 1668, vers Offray, libraire-empremèire de la plaço Sant-Deidié en Avignoun, lou segound en 1669. Avien simplamen pèr titre Lei Noué dé San Pierré, en Avignon e ges de noum d’autour. 5 autre seguiguèron : 1670, emé soun Histori de la Naissenço dou Fis de Diou; 1671, emé lou titre Noëls nouveaux de l’an MDCLXXI, composés par Nicolas Saboly, empremèire Michel Chastel; pièi 1672, 1673, 1674.

Fuguèron tourna-mai empremi en 1699, 1737, 1763, 1824, 1925, 1981, d’edicioun toujour vite abenado, tant isto entiero la poupularita de l’autour.

Pamens, dins li nouvè edita, Sabòli n’apoundié tèms en tèms quàuquis-un, anounime, mai qu’èron pas de sa man. Es ansin qu’un nouvè di mai celèbre, que dounè à Mistral l’èr de la Coupo Santo, "Guihaume, Tòni, Pèire...", long-tèms cresegu de Sabòli, pèr lou verai l’èro pas, qu’es esta fin finalo atribuï à un autre, Fraire Serapion (un counteirau de Sabòli, un pau mai dins l’age, óuriginàri de Mountelimar).

Lou temouniage d’un tèms

Li nouvè de Sabòli an fa sa glòri eterno. N’aurié escri 81, mai n’i’a, de sa man vertadiero mens qu’acò, 66 belèu, e li mai celèbre (uno bono dougeno) an passa li siècle pèr toujour èstre canta e jouga vuei de tóuti biais. Aquésti nouvè soun pièi forço interessant, qu’an valour de temouniage, tant baion d’entresigne sus l’Avignoun dóu siècle 17en. L’estamen de la lengo d’abord, que deja coustejo lou francés, que Sabòli counèis (èro perfetamen bi-lengo). Pièi lou mitan souciau qu’es siéu, que li persounage que descriéu soun li de soun envirouno. Amo de se trufa di prèire ourgueious, d’ùni canounge (La cambo me fai mau), di gènt dóu mounde, noble e magistrat, di riche e paure, di femo. Un que se n’en prenguè uno bello, es aquéu paure Cadeniero, un bourgés que, de-bado, cercavo unioun ‘mé la noublesso e qu’avié uno malautié di det. Pèr Sant Jóusè m’a di, Sabòli prenguè la musico dóu panflet poupulàri que disié :

Noste paure cat,
Cadeniero, qu’a de niero,
Noste paure cat, qu’a de niero
Sus lou nas,
Se grato, se freto, e n’en pòu ges avé,
Perço que n’a ges de det
.

Diguè encaro tout lou mau que lou mounde avignounen pensavo dóu vice-Legat De Lascaris (1658-1660) dins soun nouvè Ai proun couneigu. Pèr pas èstre direit, es dóu diable que parlo :

Ai proun couneigu toun jo, ta malice e teis artifice… N’as rèn que te pare, de bèu ni de rare, pèr poudé charma e te faire ama. As trop laido caro…Ta metodo n’es pas à la modo, n’i’a pas de bèuta pèr nous encanta…Ta taulo tambèn n’es pas de requisto…Se dounes d’argènt aussitost s’envolo… As la man avaro..

Poudié èstre trufarèu, mai sabié tambèn dire lou bèn e lou merite, meme quand s’agissié dóu papo e di vice-legat. Apreciè lou papo Clemènt IX (1667- 1669) dins soun nouvè Ça! Menen rejouïssènço.

Es éu que raduguè la calamo dins Avignoun, après lis annado forço treboulado de 1650 à 1667. Cantè tambèn lou vice-legat Lomellini (Mounsegnour Loumelin, 1665-1670) dins li nouvè Cerqués plus dins un marrit estable e A la ciéuta de Betelèn, uno Vierge s’es acouchado, qu’avié ajuda lou pople en tèms d’inoundacioun. Cantè enfin lou vicelegat Anguisciola (Moussu d’Anguissolo, 1673- 1676) e l’archevesque Libelli (Moussu de Libello), amirable au moumen di gròssis inoundacioun de 1674 (L’estrange deluge).

I’a pièi, dins soun obro tant de detai de reteni de la vido vidanto, di gènt, di mour, dis estrumen de musico que poudié entèndre o utilisa.

La musico di nouvè

Se li tèste soun toujour de Sabòli, n’a pas toujour coumpausa la musico, que souvènt empleguè d’èr à la modo, qu’avien l’avantage d’èstre deja couneigu e d’èstre ansin eisa de reteni e rapidamen canta. Es pèr eisèmple lou cas de :

  • - Venès lèu vèire la piéucello (èr de Lully),
  • - Hòu, Cristòu! (èr de Lully),
  • - I’a proun de gènt (èr de Toulerontonton),
  • - Pèr noun langui long dóu camin (èr de Allant au marché ce matin),
  • -Adam e sa coumpagno (èrde Amants, quittez vos chaînes),
  • - Pastre,pastresso (èr de Vàutri, fiheto, qu’avès de galant),
  • - I’a quaucarèn que m’a fa pòu (èr de On a beau faire des serments).

N’i’a coume acò 56. Sabòli aurié ansin, belèu, escri la musico que d’uno deseno de si nouvè.

I’a pas que li nouvè

Sabòli a pas nimai escri que de nouvè. Prouduguè tambèn de tèste proufane, de satiro e de panflet, coume en 1662, contro l’amenistracioun pountificalo (35 coublet de 8 vers), coume encaro Lou reviro-meinage, en pleno periodo anti-papalo, qu’en jun de 1663 lis Avignounen couchèron la garnisoun italiano e sagatèron si coulabouradou. Signè pièi Ylobas  Li soupa d’Avignoun, pèr escapa i vitupèri de si superiour.

Aqui peréu sachè recounèisse lou merite. Es ansin que publiquè, anounime, un tèste en l’ounour dóu marqués de Saint-Auban : Les acclamations publiques de la ville de Montélimar, sur la protection et les services qu’il leur a rendus durant l’oppression des gens de guerre.

Dins lis annado 1652-1658, treboulado pèr la garrouio di Pevoulin (li pàuri gènt d’Avignoun, les pouilleux) contro li Pessugaud (li catau mèstre de la ciéuta, dóu verbe pessuga) fuguè dóu coustat di Pevoulin. Aguè toujour pièi de simpatìo pèr la Franço e soun rèi. Fuguè lou temouin, lou 19 de mars de 1660, de l’arrivado en Avignoun dóu rèi Louïs XIV. Venié de prendre Marsiho e restè 11 jour dins la vilo papalo avans que de parti se marida en païs basco, emé l’Infanto d’Espagno, Marìo-Terèso. Sabòli n’en faguè un nouvè à sa glòri Iéu ai vist lou Piemount. Conto tambèn dins soun Dialogo de dous nouvelisto coume n’aproufichè, lou rèi, pèr derouï lou castèu d’Aurenjo.

Sabòli saludè encaro l’anneissioun à la Franço d’Avignoun e de la Coumtat (23.07.1663), mai gaire de tèms, que Louïs XIV rendeguè lou tout au papo quàuqui tèms après (12.02.1664).

En 1667, la calamo revengudo en Avignoun, rendié óumage, dins uno preguiero, au papo Clemènt IX e au rèi de Franço.

S’inquietara enfin, dins la fin de sa vido, di guerro menado en Oulando pèr Louïs XIV (1672-1679). Lou dis en jun de 1673, quand la pas sèmblo d’èstre gagnado après la preso de Mastri, dins soun nouvè Quand la miejo-niue sounavo :

Mai aquelo pas que publicavo
Dèu pas èstre pèr leis Oulandés.
Soun de gènt plen d’arouganço,
Que noun an ni fe ni lèi;
Diéu benisse leis armo de Franço!
Saran lèu sout lou poudé dóu rèi.

Lou dis mai dins soun Dialogo de dous nouvelisto, quand la guerro repren (30/08/1673) :

A di….
Que l’Emperaire, emé l’Espagno,
E proun de prince d’Alemagno
Declaravon la guerro au Rèi.

E s’esclamo : Vivo la pas! Fi de la guerro!

Lou testamen

testament

Sentènt veni la fin de sa vido, Sabòli faguè soun testamen à Marsiho, davans noutàri, lou 23 d’abriéu de 1671. Perqué Marsiho, e noun Avignoun? Sabèn pas, mai soun noumbrous d’agué fa lou vouiage, que soun 8 temouin de signa, noutamen un marchand, un praticant, un mèstre escultour d’or, un bourgés. Bèn segur, demandavo de messo pèr lou repaus de soun amo e d’èstre ensepeli dins lou cros di prèire, dins lou Cor de la glèiso Sant-Pèire.

Pèr li messo, leissavo un capitau de 600 liéuro dins li man de soun eiretiero universalo, sa neboudo Claro Sabòli, la chato de soun fraire Jan-Pèire (qu’avié agu 3 chato) e la femo d’un bourgés de Recamaulo, Cristòu Chardenas. Aquelo devié douna, à la fin de chasque an, 30 liéuro au Chapitre de la glèiso Sant- Pèire.

Uno soumo de 600 liéuro tambèn èro legado à sa servicialo, Isabèu Sevique, pèr "les bons et agréables services qu’elle lui a rendus depuis fort longtemps". Leissavo enfin 5 sòu à chascuno di persouno poudènt pretèndre en de dre sus soun eiretage. Sis àutri bèn enfin revenien à soun eiretiero universalo.

Un ome charmant, mai independènt

La tradicioun dis que Sabòli èro agradiéu de cousteja, qu’èro un oste jouious e charmant, cresèire dóu precète d’Ourace, Carpe diem. Soun oustau, simple, èro lou rendès-vous di gènt de letro e dis artisto. Li canounge de Sant-Pèire lou venien vesita voulountié, tant èron bèn reçaupu. D’èime independènt, frequentavo gaire lou grand mounde, mai de-cop, falié i’ana, que li gènt lou voulien rescountra, e aqui, falié parla e escriéure francés de pouèmo e de causo coume :

  • - Elégie sur la profession de Madame de Clermont.
  • - Epitaphe de M. Chrétien, régent de la faculté de médecine d’Avignon.
  • - Epithalame de Mlle de Bouqueiran.
  • - Aux vertueuses et belles dames de Tullins, Mmes de Polémieux, La Tivolière, du Gade, Laferrière et de Béranger.

Uno religiouso noblo, amiratriço, Mmo de Chastelier, ié mandè meme soun retra (à-n-elo), qu’elo-memo avié pinta (juliet de 1655).

Sabòli pamens noun reüssiguè tout dins sa vido. Aurié vougu veni canounge de Sant-Pèire, mai lou Chapitre, ingrat, refusè toustèms de lou reçaupre. Segur que ié faguè paga d’ùni de si trufarié.

Aurié vougu tambèn counverti Proutestant e Jusióu. Regrèto, dins uno letro, de noun agué capita emé d’ami proutestant, e dins soun nouvè Reviho-te, Nanan!, fai dire à-n-un Jusióu :

  • Brisen lampo e viholo,
  • ;Brulen nòstei Talmud,
  • E de nòstei caudolo
  • ;Que se n’en parle pu!

Mai soun coulègo noun vòu pas segui.

Sabòli defuntè en Avignoun lou 23 de juliet de 1675 e fuguè ensepeli, coume l’avié vougu, dins lou Cor de la glèiso Sant-Pèire. Mai finiguè si jour tant paure que sa neboudo, coume la glèiso, refusèron l’eiretage. En mai d’acò, sa servicialo, li cresènt sènso interès, boutè au fiò la maje part de si papié.

Sauva pèr Ipoucate

Un cop lou Felibrige establi, vouguèron ounoura mai Sabòli. Mistral ié dedico un article en janvié de 1857. En 1867, fuguè duberto uno souscripcioun pèr auboura en Avignoun un mounumen à la glòri dóu nouvelisto. Pèr l’escasènço, lou felibre Agustin Boudin publiquè uno noutiço biougrafico e lou testamen de Sabòli. Avié deja escri, en 1848, un pouèmo forço aprecia : Lou soupa de Saboly.

Sabèn pas se la souscripcioun marchè. Belèu serviguè pèr lou bicentenàri de 1875, que s’aubourè à Mountèu, sus la plaço de la glèiso, la Font Sabòli. I’aguè pamens un proublèmo, que l’estatuo de brounze, obro de Lamy, èro pas acabado pèr lou jour de l’inaguracioun. Coume faire? Lou farmacian pourgiguè un buste d’Ipoucrate que fuguè plaça sus lou mounumen. Ni lou menistre, ni lou prefèt s’avisèron de l’engano. Quàuqui mes après, lou buste vertadié de Sabòli ramplacè lou d’Ipoucrate quàsi d’escoundoun.

L’estatuo de brounze fuguè pièi requisiciounado pèr lou regime de Vichi, dins la pountannado 1940-44, pèr lou comte dis Alemand, dins l’encastre de la recuperacioun di metau noun ferrous. Ié meteguèron, à sa plaço, en 1955, uno estatuo de pèiro de Royer, que, tourna-mai fuguè ramplaçado pèr uno novo estatuo de brounze, de Pourtal, pariero la de 1875, inagurado lou 10 de desèmbre de 2005 e que Li Nouvello de Prouvènço n’an rendu comte.

Lou noum de Sabòli pièi es esta douna en de carriero d’Avignoun, Mountèu e àutri ciéuta.

Enfin, dempièi quàuquis annado, la coumuno de Mountèu decernis, chasque an, un Pres Sabòli i Prouvençalo e Prouvençau meritant.

 

signat



barre de fin de page

1065416