Lis Esperita dóu Mount-Tabor



Despièi lou siècle quingen, en Éuropo, de group mai o mens secrèt o discrèt se troubèron en óupousicioun is autourita poulitico vo religiouso. Lou mai ancian testimòni qu’avèn èi l’eisistènci, en Espagno, en 1492, d’un group qualifica d’Iluminados o d’Alumbrados, que fuguè coumbatu pèr l’Enquisicioun. En Franço, en 1623, apareiguèron li Roso-Crous, pièi, en Picardìo, li Guérinets que l’on restaco à la tradicioun dis Alumbrados espagnòu. En Ceveno, dóu tèms de la revoucacioun de l’Edit de Nanto e de la Guerro di Camisard, de proutestant subran proufetisèron. Es au siècle 18en pièi, qu’en Éuropo, nasquèron de group teousoufi que fourmèron un courrènt misti óupousa au raciounalisme di Lumiero (1). Mount-Tabor Èro l’iluminisme, courrènt qu’avié rèn de vèire emé l’illuminismo italian e lis illuminati de Baviero qu’èron, éli, dins l’endrechiero di Lumiero. Au nostre, à Bedarrido, i’aguè un groupe que praticavo l‘iluminisme. Vaqui soun istòri.

Es un sujèt noun especialamen prouvençau. Dirai qu’es universau, mai fai partido tambèn de l’istòri loucalo d’uno viloto de Prouvènço. Pèr acò, l’avèn tira dis óublidun de la memento, s’agis dis Esperita dóu Mount-Tabor, es de dire, en francés, dis Illuminés du Mont-Thabor.

Aqui, illuminés noun significo fada, sarié un contro-sèns. Noun, aquéu mot, de sèns religious, designo de gènt touca, alumina de la lus de l’esperit, adounc d’esperita. Es ansin tambèn que Mistral lou noto dins soun Tresor (esperita : éclairer des lumières de l’esprit, TdF).

Fourmavon, aquésti gènt, uno sèito religiouso que praticavo l’iluminisme, que se pourrié dire, en prouvençau, esperitisme, emai noun faguèsson vira li taulo. Mai, se n’en mancavo de gaire, lou veiren. Aguèron l’urouso idèio de planta caviho à Bedarrido en 1784, dins un endré, en sourtido de la viloto vers Courtesoun, proche la routo naciounalo de vuei, que batejèron Mount-Tabor.

Mount-Tabor

Ramentaren eici que lou Tabor es un mount de Palestino, que, d’aut de si 588 m, tresploumbo Galilèio. Dempièi de siècle avans nosto èro, li Jusiòu n’avien fa deja un liò de culte. D’ùni pièi plaçon sus aquéu mount la trasfiguracioun de Juese, d’autre l’episòdi de la tentacioun o encaro soun aparicioun à si disciple, un cop ressuscita. Tre lou siècle 4en, l’endré se curbiguè de mounastié e de glèiso.

Aquelo istòri dis Esperita, Nouvè Marmottan, dóu tèms qu’èro mèstre d’escolo dins nosto viloto, la desvouloupè dins soun libre de noto istourico sus Bedarrido. Se n’en sian proun servi, adounc, emé d’àutri sourso, pèr vous ajuda descurbi l’obro de Dom Pernety e de si coumpan, digno dóu Guide de la Prouvènço Misteriouso.

Antòni-Jóusè Pernety, mounge beneditin

Lou foundadou de la sèito, Antòni-Jóusè Pernety, nasquè en 1716, à Rouano, en Fourès. D’uno famiho noumbrouso e pauro, venguè lou prouteiciouna e l’escoulan de soun ouncle, l’abat Jaque Pernety, de Lioun, que l’aduguè à la vido religiouso.

Mount-Tabor

Ansin faguè sis estùdi dins l’abadié Sant-Alire de Clarmount, en Auvergno, establimen de la coungregacioun di beneditin de Sant-Maur. Douta d’un esperit curious, inalassable à la peno, ié fuguè lèu remarca de si superiour. Acò lou faguè nouma, un pau après 1747, à l’oustaupaire de la coungregacioun, l’abadié de Sant- German di Prat, à Paris.

Es aqui qu’escriguè d’abord lou :

- Manuel bénédictin contenant l’Imitation de Jésus-Christ, la règle de saint Benoist, les exercices tirés de cette règle et la conduite pour la retraite du mois (1755),

e tambèn soun segound oubrage, mai curious :

- Dictionnaire portatif de peinture, sculpture et gravure avec un traité pratique des différentes manières de peindre (1757).

Es pièi dins la biblioutèco de soun couvènt que descurbiguè d’oubrage escabissous e que s’afeciounè, la memo annado 1757, pèr li sciènci rescoundudo. N’espeliguè lèu, de sa part, d’obro de la memo meno :

- Les fables égyptiennes et grecques dévoilées et réduites au même principe, avec une explication des hiéroglyphes et de la guerre de Troye (1758),

- Dictionnaire mytho-hermétique, dans lequel on trouve les allégories fabuleuses des poètes, les métaphores, les énigmes et les termes barbares des philosophes hermétiques expliqués (1758).

Es de dire que lou sujèt l’ispiravo e que la seguido sara de la memo tinado. La counversioun es di soudo, sian liuen de si proumiés oubrage. Devié passa, l’ome, soun tèms d’estudia e d’escriéure, fasié, pèr tout dire, un travai vertadié de beneditin!

Di Malouino à-n-Avignoun

Dins lis annado 1763-1764, Pernety faguè emé Bougainville lou vouiage dis Isclo Malouino e passè lou destré de Magellan. Acoumpagnavo lou grand aventurié en qualita d’óumournié e tambèn de naturalisto. Un libre encaro crebè l’iòu :

- Journal historique d’un voyage fait aux iles Malouines en 1763 et 1764 pour les reconnoître et y former un établissement et de deux voyages au détroit de Magellan avec une relation sur les Patagons (1769).

A soun retour, s’entournè mai au couvènt. Mai noun se fasié à la règlo di beneditin. Ié venguèron en òdi lis istitucioun de l’ordre. D’idèio novo coumençavon de greia dins soun esperit. Se desfrouquè e, en 1765, partiguè pèr Avignoun. Se ié faguè franc-massoun, chausissènt noun la lojo douminanto, mai uno lojo dissidènto, bèn escabissouso, dóu rite escoussés ancian, li sectateurs de la Vertu. Pernety acourdè à-n-aquesto lojo un councous atiéu. S’aprendrié à-n-éu la creacioun dóu grade de chivalié dóu soulèu que, desparti en dous degrad, faguè li numerò 27 e 28 dóu rite escoussés.

La Soucieta dis Esperita de Berlin

Mau vist pamens de l’enquisicioun, deguè quita lis estat pountificau pèr se refugia en Prusso, mounte lou grand Frederi, despoto escleira dóu siècle di Lumiero, aculissié emé bèn-voulènci lis emigra estrangié. I’arrivo en 1768 e se fai nouma counservadou de la Biblioutèco publico e reialo de Berlin. E vaqui tourna l’óucasioun de reveni vers lis estùdi e de publica en francés sènso perdre de tèms :

- Discours sur la physionomie et les avantages des connoissances physionomiques (1769).

- Dissertation sur l’Amérique et les Américains (1769).

- Examen des recherches philosophiques sur l’Amérique et les Américains et de la défense de cet ouvrage (1771).

Mount-Tabor

Mai soun afecioun pèr li sciènci rescoundudo es sèmpre vivo. Lis enfluènci de Pernety saran la dóutrino mistico dóu Suedés Enmanuèl Swedenborg, l’obro de Miquéu Maïer (1568- 1622), arquemisto alemand, e la d’un autre Alemand, countempouran (na en 1718), aqueste cop, un arquemisto misti, Jan Danièl Müller, escais-nouma Elias Artista.

A Berlin, ié faguè tambèn la couneissènço dóu comte poulounés Thadée Lezczy Grabianka (1745-1809) e de l’abat Guyton de Morveau, di Brumore (1738-1786), qu’èro lou biblioutecàri dóu prince Enri de Prusso.

Tout aquéu bèu mounde misti foundè dounc la Soucieta dis Esperita de Berlin. Pantaiavon uno religioun novo. Aquesto soucieta secrèto sarié la debuto dóu nouvèu pople de Diéu. Grabianka n’en sarié lou rèi e Pernety lou grand-prèire. Aquelo religioun, l’Esperitisme (illuminisme), èro uno mescladisso d’estàsi pïouso e de preóucupacioun proufano, de casuïstico e d’astroulougìo, de fe e de filousoufìo, de rasoun e de mascarié. Fau i’apoundre l’arquemìo, que la recerco de la pèiro filousoufalo n’èro un di soucit maje.

Lou poudé superiour d’aquéu culte nouvèu, que Pernety n’en fuguè l’evangelisto, èro la Santo-Paraulo, l’ouracle de la chourmo. Ié revendren, mai es elo, vers la mita de 1782, que i’enjougneguè d’èstre lèst de parti. Èro chausi pèr l’Eterne pèr ana founda uno ciéuta nouvello, en ribo d’un grand flume que dauron, au miejour, li clau de sant Pèire, à quaranto jour d’à pèd de Berlin, en passant pèr Goritz e Prague. L’ange Assadai lou menarié vers l’endré de soun astrado avenidouiro. Brumore avié reçaupu, éu tambèn, d’istrucioun pariero. Partiguè quàuqui tèms avans Pernety.

Pèr lou verai, es Frederi de Prusso, en quau noun agradavo aquelo desaviaduro de sis oste, que li foro-bandiguè. Pernety anè d’en proumié à Paris, mounte vouguèron lou fourça de s’entourna dins soun couvènt. S’endraiè pamens vers lou Miejour, mai s’arrestè à Valènço, encò d’un de si fraire.

Avignoun, de tout segur, èro lou le de sa messioun, la ciéuta futuro, que falié counverti à la novo religioun.

Aquelo toco inquietavo Pernety. Emplanta un dòumo en Franço èro deja proun maleisa, mai l’emplanta en Avignoun, en pleno terro papalo, venié bèn mai tihous. Èro adounc dins lis ànci e s’interrougavo, quouro un asard benvengu ié faguè counèisse, dins un saloun de Valènço, lou marqués de Vaucroso.

Pernety à Bedarrido

Aquéu marqués èro un gentilome prouvençau qu’avié si terro à Bedarrido. Sedu pèr li dòumo de la novo religioun e counvincu qu’anavo chanja la caro dóu mounde, semoundeguè à Pernety un recàti sus soun doumaine.

L’istalè dins uno grangeto pausado sus un mourre, gaire liuen de la routo de Bedarrido à Courtesoun.

Un arc-de-sedo se dessinè, se dis, au moumen que l’aposto passè lou lindau de l’oustau espitalié. Samenè sus la colo quàuqui grano raducho de Palestino e batejè Mount-Tabor lou tèmple nouvèu, en remembranço de la mountagno mounte s’èro coumpli lou miracle de la trasfiguracioun dóu Crist.

Tre 1784, mai que d’un di sòci de Berlin se retroubèron à soun entour. L’an seguènt, èron un centenau de semoundre i primadié soun councous entousiasto e fervourous souto li fres bousquet dóu Mount-Tabor. Dintre éli se poudien nouta lou dóutour Boyer (o Bouge?), venerable de la Lojo di sectateurs de la Vertu e Jaque de Tertullis de Tremolet de Bucelli, marqués de Mount-Pezat.

Es aqui, à l’oumbrino dis "aubre vertadié dóu bèn e dóu mau", que n’en parlo la Genèsi, que se fasien lis acamp de l’ordre. Dins lou tèmple caupien dous saloun, emé taulo e cadiero, adourna de quàuqui tablèu alegouri, e servènt l’un is afaire servile de la soucieta, l’autre à la celebracioun dóu culte, au canta di cantico, i leituro pïouso.

En quisto de la pèiro filousoufalo

Mount-Tabor

A coustat d’aquésti dous saloun, s’atrouvavo lou gabinet dóu grand-obro, meno de labouratòri, mounte chascun ié venié esperimenta li mesclun e precepita de soun envencioun. Es que la grando preóucupacioun dóu groupe èro la quisto dóu grand-obro, de la pèiro filousoufalo.

Estranjo mescladisso de fe e de mascarié! Se ié parlo subre-tout de tremudacioun de metau, se ié vèi que de fournet e d’alambi. Grand e pichot cercon de faire d’or… Rèn, dins aquéu cafoucho de mistèri, se fasié avans qu’aguèsson counsulta la Santo-Paraulo, sus soun autar de moufo. Cercavon, dins la counjouncioun dis astre, dins l’óusservacioun di planeto e dis ensigne, dins la coumbinesoun di noumbre, dins l’art ilusòri de la devinacioun ensigna pèr Michèu de Nostradamus, l’ancian escoulan dóu coulège d’Avignoun, li secrèt dóu presènt e de l’aveni. Evoucacioun, aparicioun de glàri, ourouscope, relacioun emé lou mounde dis amo, tóuti li fourmulo magico i’avien soun intrado.

Mai lou proublèmo de l’or pur, dóu metau tremuda, i’èro toujour la toco proumiero di cerco… Brumore en particulié, l’un di proumiés inicia, èro un achini de la quisto de la matèri filousoufalo. Es à-n-éu, à Berlin, qu’Elias Artista aurié baia de flascoulet de matèri filousoufalo.

La resulto de si recerco fuguè uno meno de pasto ountuouso que dounè à La Richardière en 1786. Aqueste la travaiè à soun tour e la boutè au fiò dóu 29 de mars de 1786 au 13 de juliet de 1789, siegue 1.200 jour. Partejavon ansin lou pantai d’assoula, pèr lou biais de la pèiro filousoufalo, la pauro umanita dóu pes noun toulerable de l’endigènci.

De la ternita à la quaternita...

En foro d’aquésti preóucupacioun materialo, de qu’èro lou dòumo proufessa pèr la sèito?

Lis entre-signe soun forço counfus à-n-aquéu prepaus. Se saup pamens que cercavon la perfeicioun pèr l’enaussamen. L’ouresoun mentalo bastavo à sa pureta, ço que li desgajavo de touto coustrencho sacramentalo, aleva de la ceno que s’amenistravon l’un l’autre.

Ametien un Diéu un, noun crea, infini, qu’es vido, bord qu’es amour, un Diéu que tirè l’ome d’éumeme e noun dóu noun-rèn. Cresien is ange, is esperit celèste, intermediàri óubliga entre lou cèu inferiour e la creaturo, coumunicadou de revelacioun divino. L’arcange Grabié noutamen ié semblavo bèn superiour à sant Pèire que l’esperitalita toucavo gaire.

Mai lou poun particulieramen curious dóu dòumo èro lou culte especiau de la Vierge. Pernety i’avié counsacra un libre que fourmavo, s‘acò se pòu dire, sa garlando d’amour pèr elo :

- Les Vertus, le pouvoir, la clémence et la gloire de Marie, mère de Dieu (1790).

D’aquel óumage particulié, s’es counclu qu’adouravon la Vierge, que ié pourgissien de sacrifice, qu’afourtissien que l’Esperit-Sant, s’estènt encarna dins lou sen de santo Ano, la Vierge fasié uno quatrenco persouno divino. Uno quaternita ramplaçavo la ternita. Rèn pamens permet aquelo counclusioun estrèmo, que repauso que sus d’empressioun fugidisso.

La iérarchìo pernetico

Sèmblo qu’uno liberta de cresènço èro leissado i fidèu e que la ierarchìo nimai èro pas forço rigourouso. Li fraire esperita èron desparti en dous grade : li nouvice o minour e lis esperita mejan. A sa tèsto, lou mage, pountife, patriarcho o proufète. Dessus lou mage, la biblo, que representavo lou poudé assoulu, presidavo en tóuti li sesiho, la biblo di tres sèns : l’un celèste, l’autre esperitau e lou tresen naturau.

L’ouracle dóu groupe, lou counseié e lou guide di cresèire èro, l’avèn di, la Santo-Paraulo. Lou cartabèu dis envoucacioun facho pèr lis inicia à la Santo-Paraulo, entre 1779 e 1783, es encaro au Museon Calvet, en Avignoun. La leituro d’aqueste manuscri de 155 pajo douno idèio dóu bijarrige que pòu greia dins li tarnavello umano.

N’en vaqui un escapouloun :

- 10 de febrié de 1779. Questioun : "Te demande, Santo-Paraulo, se ié caup vertadieramen, sinceramen, dins li dous caièr qu’ai souto lis iue, l’un que se dis de Mourdacai, l’autre de Flamel, lou secrèt dóu Grand-Obro?."

Responso : "O, tu que m’interrogues, escouto! e que siegue pèr la glòri de toun Diéu e pèr toun bonur! Aprene de destria la lus de l’escuresino. Un soulet es vertadié, de touto verita, l’autre fuguè e sara proun long-tèms la rouino de si semblable (...)."

Chasque sòci à-de-rèng counsulto pièi l’ouracle sus lou presènt o l’aveni, sis afaire persounau o li dis autre, sènso se leissa desavia pèr la noun coumprenesoun vougudo de la responso.

Souto lis espino de l’enigmo, disié lou mèstre, s’escound la roso mistico que soun prefum meno l’elegi au jardin dis Esperido. E la règlo de counducho fissado pèr l’ouracle ansin se resumissié : Vive pèr Diéu, vive pèr tu, siegues mai à-n-éu pèr èstre mai à tu.

Lou tèmple d’Avignoun fai escandale

Mount-Tabor

Pamens, l’autourita de Pernety fuguè un moumen amenudado pèr la que se prenguè lou comte de Grabianka, que se pensavo trop envahissènt lou culte de la Vierge.

Mai audacious que soun mèstre, foundè en Avignoun, dins soun oustau de la carriero Couloumbo, un segound tèmple de l’Esperitisme, ounte, disié la crounico dis escandale, lou culte de la Vierge èro ramplaça pèr lou de persouno mens inmaculado, en quau se rendien d’óumage mens inmateriau...

Mai après uno intrado e un sejour bousinaire, lou comte Grabianka, fugissènt la Revoulucioun, s’esvaliguè un bèu jour, abandounant si fidèu… Repareira en Avignoun que quàuquis an après, souto lou Direitòri, avans d’ana mouri en 1809 dins li presoun de Sant-Petersbourg, en seguido d’un coumplot mena contro l’emperaire Aleissandre 1ié.

Deliéurado d’aquelo councurrènci, la pichoto glèiso pernetico prenguè un envanc nòu. Reçaupeguè en 1790 un sòci de remarco, lou baroun de Corberon, qu’avié frequenta li grand vesènt d’aquéu tèms : Cagliostro, lou generau Malussano, Mesmer… Restè d’autant mai voulountié au Mount-Tabor que la vilo d’Avignoun coumençavo d’èstre treboulado di passioun poulitico.

D’eirège o de fadòli?

En aquelo debuto de 1789, la sèito pernetico n’èro à soun pountificat. Sa reputacioun èro grando en Éuropo e coumençavo de treboula la glèiso catoulico elo-memo.

Enjusquo aqui, la sèito noun èro estado inquietado. Après uno enquisto gaire aprefoundido, l’archevesque d’Avignoun avié barra lis iue, se pensant que si sòci s’ameritavon mai un asile de fadòli que li pestèu d’uno gabiolo. Mai lou vice-legat d’Avignoun s’èro moustra éu mai catihous. A l’asard, avié douna ordre is esperita de se dissòudre e de quita lou territòri coumtadin, enjouncioun qu’èro istado letro morto.

A soun tour, lou tribunau de l’enquisicioun fuguè sesi de l’afaire. Sus lou raport dóu paire Panis, declarè la sèito souspèto d’eresìo, enebiguè de i’aderi, de n’en faire lou laus e ourdounè de manda si membre i tribunau eclesiasti.

D’Anglés au Mount-Tabor...

La Revoulucioun escafè li decrèt de l’enquisicioun, mai pamens, la sèito fuguè pèr sa maje part esparpaiado, tre li proumié mouvamen revouluciounàri.

Li mai noumbrous di sòci èron de noble. Emigrèron. Lis autre anèron en gabiolo. Pernety éu-meme fuguè arresta au Mount-Tabor lou 12 d’Óutobre de 1793, segound la lèi famouso sus lis Anglés, di 9 e 10 d’Óutobre de 1793.

Uno letro de Poultier, representant dóu pople, escricho d’Avignoun au Coumitat de Salut Publi, descriéu li rasoun d’aquelo estranjo arrestacioun :

"La lèi sus lis Anglés es uno represaio justo de l’atentat que touquè nòsti coulègo, assassina à Touloun pèr li sóudard de la court de Sant-James. Lou meme sort nous esperavo di coumplice d’aquesto court. Vosto prudènci a desjouga aquésti proujèt coupable e Couthon nous a venja. Li rigour de vosto lèi nous óubligon de demanda voste vejaire pèr li cas que s’ameriton de counsideracioun particuliero. Avèn arresta : Jaque Mac Gregor, na en Escosso; Guihaume Boursic, na à Loundro; Antòni Jóusè Pernety, na à Rouano en Fourès. Es un saberu que restè long-tèms en Prusso emé la permessioun dóu gouvèr. Aquésti particulié diferènt demandon sa remesso en liberta, mai avèn pas vougu decida avans de vous counsulta".

Mac Gregor e Guihaume Boursic èron de fraire esperita e de famihié de Pernety. Rèn justificavo soun arrestacioun. Pamens, la Counvencioun i’acourdè la liberta qu’après un raport especiau dóu Coumitat de Legislacioun.

La fin de la sèito

Pernety, qu’èro un counvincu, reprenguè sis estùdi escabissous emé la memo simplesso d’amo qu’avans, mai emé lou regrèt amar que, dins la pountannado bourroulado de la Terrour, La Richardière aguèsse ensepeli dins uno escoundudo introuvablo, la sustànci filousoufalo tant penousamen travaiado pèr Elias Artista, Brumore e éu-meme. Tout èro de recoumença.

Pernety noun descurbiguè lou secrèt dóu grand-obro. Venié pamens de trouva lou biais d’esperlounga sa vido de...mant un siècle, quand fuguè subran empourta pèr uno ataco lou 16 d’Óutobre de 1796, dins l’oustau de l’avoucat Vincèns Gasqui, un inicia que l’avié assousta, plaço di Tres-Pilat, en Avignoun.

Après la mort de soun foundadou, la sèito dis esperita languiguè quàuqui tèms. En 1800, i’avié plus gaire que quinge sòci, sièis o sèt en 1804. Èro plus qu’un cors sènso amo, sènso voio, belèu tambèn sènso fe.

S’amoussè d’à cha pau. Vuei, soubro d’elo qu’un souveni liuenchen e lou noum de Mount- Tabor estaca à la coulineto bedarridenco, que si fres bousquet recatèron uno passado tant de chimèro e tant d’ilusioun.

L’obro de Pernety passè, pamens, à la pousterita, bord que d’ùni de sis obro soun sèmpre reeditado.

sign_descha


Mount-Tabor

Sourso :

* Noël Marmottan - Bédarrides, notes historiques.
* Joseph Girard - Evocation du vieil Avignon - Les Editions de Minuit.
* Guide de la Provence mystérieuse - Tchou Editeur.
* Wikipedia.


barre de fin de page


 
 

1 248