ensignadou


Libre-disque-nouvèuta
L’Almanach des Provençaux.

Ensignadou

Nòstis emissioun
Prouvèrbi pèr l’ivèr que banejo.

La bono draio

Editouriau :
Lou Groënland

Estage de prouvençau à St-Martin de Crau.

L’Evenimen :
Bòni Fèsto de Nouvè!

Nòsti dòu
Jaume Espelly
Reinié Jalabert.

Li Gènt d’eici.
Óublidés pas Charloun!
Serado d’ivèr.

Noste doursié : la Crau.
Li jasso antico de la Crau.
La Crau aièr, vuei e deman.
Lis escrivan e pouèto qu’an canta la Crau.

Espacejado dóu barrulaire à velò.
A la Font de Vau-Cluso.

La sesoun 2008 de la Bouvino
Setanto an de bouvino

Études comtadines
Azalaïs
Lou Cansounié prouvençau

Alegre!..Alegre!..Calèndo vèn!..

L'estello di set rai e li tradicioun de Nouvè.

La Valèio de la Roia, la Valèio di Santoun.

L’óurigino di dessèr de la taulo calendalo.

Nouvè 18.

Li pampaieto d’aur.

Trin di Pastouralo Prouvençalo.

Li Pastouralo Prouvençalo.

Nouvè trufarèu en Leberoun

Louvis Matiéu Verdilhan

Dis Aup i Pirenèu
Li quatre chato de Givaudan e de Prouvènço

Trin di manifestacioun Prouvençalo.

Libre-disque-nouvèuta
L’Almanach dauphinois pèr 2009
Femna mon amor de Sèrgi Bec
Lou Diciounàri de l’Ariege

 









Li jasso antico de la Crau

Tre l’Antiqueta, la CRAU fuguè trevado pèr li móutoun. E pamens, fin qu’au siècle vinten, s’èro pas gaire trouva de vertadié trai* de la vido di pastre dins aquesto planuro coudoulouso. Desempièi quàuquis annado, d’estùdi e de recerco realisa pèr Otello Badan, Jan-Pèire Brun e Gaetan Congès an permés d’afourti l’eisistènci d’uno vido ativo entre lou proumié siècle d’avans JC e lou cinquen de noste tèms. A l’ouro d’aro, au Museon de Sant-Martin de Crau, es poussible de vèire uno espousicioun di mai requisto que douno uno idèio de ço que fuguè l’abalimen* dóu móutoun à la debuto de l’èro crestiano.

Es-ti necite de presenta la CRAU?

Tout bon Prouvençau a degu, au mens un cop dins sa vido, veni s’espaceja dins aquesto grando plano cremado pèr lou soulèu e ginglado pèr li mistralado.

Planuro de caiau de 60.000 eitaro entre Rose, Seloun e la mar, la CRAU es estado fourmado pèr la bouco de Durènço, flume gigant au ternàri e à la debuto dóu quaternàri, que se jitavo dins la mar avans qu’anèsse se jita dins lou Rose de-vers 12.000 an davans JC.

Fau saupre que 600.000 an de tèms, Durènço a carreja de touno de pèiro derrabado is Aup. Ansin, l’espessour de coudoulet adu pèr Durènço pòu ana jusqu’à trento mètre de founs. Lis aigo de plueio an cimenta aquéli code pèr fourma ço que se dis lou taparas o «poudingue» en francés, qu’es uno meno de roco que laisso pas passa l’aigo. Coume i’a quàsi ges de terro, que li plueio soun raro e que lou ventaras seco tout, ié trachis* soucamen uno bauquiero secarouso de ferigoulo e de grame. Devers li ràris endré umide se trobon pamens quàuqui tousco d’avaus. Despièi lou siècle segen, la coustrucioun de canau pièi l’aigo de Durènço an permés de valourisa li faturo, mai ansin de terro fuguèron destrucho e tambèn de coustrucioun. Es dins la partido pancaro aseigado* - li coussou - qu’an descubert li trai de jasso de la debuto de l’èro crestiano.

De descuberto counsequènto

Mau-grat l’eisistènci de tèste dóu proumié siècle toucant l’abalimen de milié de móutoun, s’èro pancaro fa de relacioun entre aquest abalimen e li soubro de bastimen.

Mai pièi, d’estùdi mai aprefoundi an permés la descuberto, desempièi 1989, de mai de 150 coustrucioun ligado à l’abalimen di fedo que sèmblo èstre esta la souleto ativeta d’aqueste relarg bèn particulié. Aquéli descuberto soun la resulto de recerco saberudo e pounchudo, majamen d’Otello Badan.

Chasque site es coumpausa de manto uno jasso, d’endré de vido, d’un four e de cop que i’a d’un pous e d’un liò de culte. D’aquéli bastimen, n’en rèsto plus que li trai* de foundamento facho de gros caiau (foutò 1).

trace de fondationLi jasso soun longo de 40 à 65 mètre pèr uno larjour de 8 à 10 mètre. A l’uba, direicioun generalo dóu mistrau, s’acabon en formo de pro*; dóu coustat dóu sud la paret a uno grando porto que se duerb au pounènt. De trau que se veson encaro, aligna dins l’aisse de la jasso, coutavon li poustèu que pourtavon l’enfustage. D’ùni jasso avien d’abitacioun de pastre d’un à dous mèmbre au miejour dóu bastimen. Es aqui e just aqui qu’an trouva d’óujèt arqueoulougi de la vido vidanto.

D’estùdi realisa fan pensa que li muraio de coustat èron auto d’un mètre e facho en tàpi (terro mesclado de code). L’enfustage que repausavo sus li poustèu èro cubert de canèu estaca en feissino. Au sud di jasso, se vèi encaro l’endré de la sueio*, bono-di la presènci de soubro de bourdiho (moussèu de sieto e terraio).

Pèr chasque group de jasso, se pòu devina de foundamento en coudoulet de tres mètre de diamètre em’ à l’entour de tros de brico e de téule; èro, proubable, lou four (foutò 2). Li pous, éli, soun mai aluencha e d’un grand diamètre d’à pau près quatre mètre. Lis arqueoulogue n’an desencoumbra un; l’aigo se pou vèire à tres mètre dóu sòu (foutò 3).

Ourganisacioun soucialo e vido ecounoumico

lou fourLis óujèt descubert, coume li mirau e li beloio, permeton de pensa que li pastre noun vivien soulet mai en famiho. La counfiermacioun n’es dounado pèr de tèste anti. La vido en coumunouta èro ourganisado em’ un baile-pastre e de pastre. La presènci de molo e de four endico que se manjavo de cerealo. I proudu de l’avé s’apoundien aquéli de la casso e de la pesco. La sau se troubavo dins li salin au sud de la CRAU.

Toucant la vido ecounoumico se pòu dire d’abord que l’abalimen di fedo èro majamen pèr la lano. Acò se counfiermo bono-di la descuberto de pèço, d’uno bouito de sagèu* emé de countrat de vèndo e de bai. Sèmblo que lou siècle segound fuguèsse uno pountanado mai qu’aboundouso - em’ uno estimacioun de 100.000 bèsti d’avé* - pèr demeni au siècle tresen. Un reviéure d’ativeta se vèi au siècle quatren, pièi es la toumbado, proubable ligado à la cabussado de l’Empèri rouman.

fout 3 S’es pancaro trouva de traço arqueoulougico de l’Age-Mejan, mai acò vòu pas dire que i’aguèsse pas agu d’ativeta. I’a pas ges de resoun que l’abalimen aguèsse despareigu entre l’Antiqueta e l’epoco mouderno; de mai, de tèste lou counfiermon.

Fau reteni dos pountanado d’ativeta majo : l’Antiqueta, dounc, e li siècle dès-e-nouven e vinten.

Lou darrier ermas

La CRAU es lou darrier ermas naturau à l’uba de la Mar Mieterrano. Nous a pancaro baia tóuti si secrèt. Fasèn fisanço i cercaire, à si couneissènço e soun estrambord. Rèsto encaro 11.000 eitaro de coussou souto l’aparamen especiau de l’Estat. Souvetèn que la CRAU noun siegue jamai duberto au «tourisme de masso». Diren em’ egouïsme e tambèn lucideta d’abord que dèu resta i pastre e à sis avé - soun lou patrimòni de Prouvènço - pièi à si calignaire, aquéli que vènon ié pantaia e l’escouta au calabrun, quouro lou soulèu tremount* s’escound darrié li piboulo dóu grand Rose, eilalin de-vers lou Vacarés, pèr se jassa. E subre- que- tout, la Crau noun dèu deveni un endré pèr li rave-parties !

signa humanitas

Leissique :
* abalimen : élevage,
* aseigado : arrosée à grando eau (TDF), irriguée,
* bèsti d’avé : bête à laine,
* pro : proue, étrave,
* sagèu : sceau,
* soulèu tremount : soleil couchant,
* sueio : tas de fumier,
* trachi : croître, se développer (en parlant d’un enfant, d’une plante),
* trai : reste, vestige, trace.

deco de bas de page


6625