ensignadou

151


Libre - Revisto - Nouvèuta.

L’Armana Prouvençau 2009

Cévennes Magazine

Ensignadou.

Prouvèrbi pèr la primo que flouris.

Ano, ma sorre Ano...

Editouriau :
OGM, Vaucluso en Resistènci.

Marsiho : Parlaren Bouco de Rose.

L’Evenimen :
La Vièio es pas morto!

De voues se soun amoussado.

Merinos d’Arle Antique.

Une manufacture lainière en Provence

1909 : lou terro-tremo de Prouvènço.

Li Gènt d’eici
Estage

Azalaïs

Caminaire

Lesco de Vido

Au cor de la bouvino e la bouvino au cor

Venasco

Fèsto dóu Pople Prouvençau e di Jouine de Prouvènço

Parlaren Gardano

Trin di Fèsto e Manifestacioun Prouvençalo.

Moun noum es Prouvènço!

Coungrès de la Santo-Estello dóu Felibrige

L’annado Mirèio.

Carreto Ramado

Targo Prouvençalo

Lou Pountet, Fèsto de La Garanço

Lis espacejado dóu barrulaire à velò.
Lou canau dis Aupino

Alpilles o Alpines?

Antoulougìo dis autour coumtadin (II).

En Ceveno sus li piado de Stevenson.

Lou Tambourinaïre

Camin de lengo 3.

Lou bouan limerò.




Valid XHTML 1.0 Strict


Camin de lengo

Dempièi lou 21 de juliet de 2008, lou sabès, la Coustitucioun de Franço recounèis que li lengo regiounalo apartènon au patrimòni dóu païs. Aquelo vesioun, aro, es adounc óuficialo. Soun ensignamen, deja regi pèr de tèste de l’Educacioun Naciounalo, dèu, desenant, segui li direitivo dóu Cadre Européen Commun de référence des langues (CERCL), que definisson lis óujetiéu d’aprendissage. Em’acò, s’esperavo dempièi proun tèms lou prougramo, pèr lou coulège, di lengo regiounalo. Enfin a pareigu au Bulletin Ouficiau de l’Educacioun Naciounalo dóu 4 d’óutobre de 2007 (foro serìo, n°10). Lou CERCL definis pièi li nivèu que soun de touca dins l’aprendissage di lengo. S’agis de A1 (descuberto), A2 (usuau), B1 (independènt), B2 (avança), C1 (autounoumìo) e C2 (mestrìo), entre l’escolo primàri e l’universita. Pèr li lengo regiounalo, à la fin dóu coulège, lis escoulan déuran touca lou nivèu A2 (B1 pèr la proumiero lengo vivènto). C1 es lou nivèu dóu bacheleirat.

Partènt d’acò, l’assouciacioun Lou Prouvençau à l’Escolo a fa parèisse souto lou titre Camin de lengo, un libret d’aprendissage dóu prouvençau mouderne (es de dire literàri mistralen), en grafìo mistralenco, nivèu A1–A2.

Es un libret, bèn segur, de descuberto e d’iniciacioun à la lengo, mai que n’aprouficho tambèn pèr entroudurre d’elemen de culturo e de civilisacioun prouvençalo. I’atrouven ansin :

  • uno presentacioun de la lengo, dóu biais de prounouncia, de la grafìo;
  • li chifro e li comte;
  • l’escoulan dins la famiho (àvi, rèire);
  • l’escoulan dins la vido vidanto : la rintrado di classo e la vido au coulège, de l’oustau à la vilo, li mestié, la mangiho, la cousino e lis especialita, lis esport, lou cors, li vèsti, la santa, li vacanço;
  • la presentacioun dóu mitan naturau, un pau de geougrafìo e de meteò (li jour de la Vièio),
  • quàuqui persounage celèbre (Mistral, Nostradamus, li pintre de la Prouvènço);
  • l’èime prouvençau, à travès di jo (lotò, petanco), di fèsto (Carnava, Nouvè), di legèndo (la Tarasco), di prouvèrbi;
  • un pau d’istòri (la pèsto de 1720).

Un mouloun d’eisercice (n’i’a 320) permeton d’avança d’à cha pau dins l’aprendissage, apiela, quand fau, de dessin o de tèste d’autour prouvençau de vuei e d’aièr, e tambèn de quàuqui cansoun. La gramatico es entrouducho plan, discretamen, pèr noun rebuta l’aprendis.

Un disque sarra acoumpagno lou tout, que ié caupon de tèste di pèr un fube de mounde que couneissèn bèn, mai trop noumbrous pèr li cita tóuti , e tambèn d’enfant. 4 cansoun soun cantado pèr li Tard-Quand-Dine.

Aquelo parucioun, ajudado pèr lou Counsèu Regiounau e lou Counsèu Generau di Bouco dóu Rose, fai ansin un bèl óutis pèr l’aprendissage de nosto lengo dins li coulège, e meme en foro.

signdeschamp

couverture de l'ouvrage