Uno dinastìo de manadié
Pèr Roubert Faure.
Rambaud de Vaqueiras
Le son de choses
Li legèndo dóu Lengadò
e dóu Roussihoun
Pèr Celino Magrini.
Li Casernet dóu Ventour
Casernet
e letro de la Grando Guerro.
Éditions La Bonnechère,
Reneissènço Prouvençalo
e religiouseta.
Éditions La Thune
L’epoupèio de la sedo
Pèr Reiniero Lefranc.
Felipe de Girard
Pèr Felipe Girbal.

155
Lou Felibrige, vist de l’en-deforo, e meme de l’en-dedins, se pòu crèire pourta sus lou religious, tant es afouga de messo, de la tèsto is escolo, e de rituau, à l’entour de la Coupo e de la Santo-Estello, pèr eisèmple. Acò ’s tant de remarco que soun noumbrouso lis àutris assouciacioun que l’engaugnon e qu’amon bèn, à l’óucasioun d’uno fèsto, prepausa tambèn un óufice religious en prouvençau, mau-grat d’estatut que, souvènti-fes, i’enebisson de parla de religioun...
Aquel estamen a pamens d’óurigino istourico, que sarié uno errour de redurre lou Felibrige à-n-aquel image. Ié caupon de gènt de tóuti li bord : catouli, proutestant, jusiòu, pensaire libre. La messo es acetado, e li que ié van pas espèron deforo, sus la placeto, qu’acò finigue vo s’óucupon aiours. Tambèn, pèr la Santo-Estello, dempièi quàuquis annado, un culte proutestant es esta apoundu.
Li religioun óuficialo
Mai coume a fa la Reneissènço Prouvençalo pèr s’endraia ansin, dins aquelo religiouseta? Regis Bertrand e si coulabouradou nous l’esplicon dins un libre que fai coumprendre forço causo.
Se coumencen pèr la religioun jusiolo, se pòu coustata que Mistral la regardavo subre-tout coume un fa culturau, uno part de l’Istòri de Prouvènço e de la Coumtat (1), au poun que ié faguè uno plaço dins li veirino de soun Museon Arlaten. Avié pèr courrespoundènt sus lou sujèt un jusiòu de Carpentras, Aubert Lunel, paire de l’escrivan Armand Lunel, que coumprenié lou prouvençau.
I’aguè tambèn de proutestant celèbre, coume lou capoulié Pèire Devoluy o lou majourau e academician francés Andriéu Chamson. Mai sèmblon d’eicepcioun. La lengo de la religioun, pèr li proutestant, estènt lou francés, rare soun li que faguèron passa davans l’aparamen di parla d’O. Es de nouta en particulié lou refus dóu pastour Napouleoun Peyrat (vèire çai-après), lou que reviéudè l’Istòri dis Albigés, de segui Mistral. Fuguè iscri au Felibrige sènso sa counsentido.
Se leven li felibre rouge e li noun-cresènt, fau coustata que l’empressioun dounado pèr lou Felibrige es d’èstre bagna de religioun catoulico, e acò tre la debuto. Segur, Malachìo Frizet, l’autour de Prouvençau e catouli i’es pas pèr rèn. De celebracioun espetaclouso nimai, coume l’aubouraduro de la crous de Prouvènço sus Mount- Ventùri (1873), la benedicioun de Nosto-Damo de Prouvènço à Fourcauquié (1875), de roumavage loucau, lou roumavage de Lourdo. I’aguè d’abord un camina paralèle, lou Felibrige aguènt pèr toco d’apara la lengo dóu pople e la Glèiso catoulico vesènt dins soun usage un biais, pèr la predicacioun, d’evangelisa li poupulacioun. Ero acò, pèr eisèmple, l’idèio de Mounsegne de Mazenod, que demandavo à sis óublat de predica en prouvençau.
La part di capelan-felibre
I’aguè pièi, dins la Glèiso catoulico, d’aparaire vertadié de la lengo, mai li que faguèron lou mai pèr farga un image catouli dóu Felibrige soun li qu’Aubert Giraud noumo li capelan-felibre. Segur, avien fe en Diéu e dins la lengo, mai ço que li butè tambèn, estènt pèr la maje part de sìmpli curat de campagno sènso aveni eclesiasti, es que l’assouciacioun, emé si titre de majourau, de mèstre d’obro o de mèstre en Gai Sabé, ié pourgissié uno meno de recouneissènço óuficialo, uno meno de proumoucioun soucialo, que n’en fasien de gènt mai impourtant. Fuguèron, fin finalo, pas tant noumbrous qu’acò de predica en lengage d’O, mai proun pèr mena lou Felibrige dins aquesto draio religiouso.
La presènci d’aquéli lengage dins la Glèiso se limitè long-tèms, pamens, i sermoun e cantico e à la reviraduro de tèste sant (tros de la Biblo, Evangèli). Es pièi sa fe dins la lengo que menè de prèire e de fidèu de revira dins li parla d’O, tre qu’acò fuguè poussible, après Vatican II, tout lou rituau de la messo (fa entre 1966 e 2002), que pousquè enfin èstre celebrado entiero dins aquésti parla. La proumiero se faguè lou dilun de Pasco de 1968 à Sant-Miquèu de Ferigoulet. La Mantenènço de Prouvènço e lou Roudelet Felibren dóu Pichoun-Bousquet, à Marsiho, fuguèron li pieloun de tout aquéu travai, que countribuïguè de marca enca mai l’image catouli dóu Felibrige.
L’envencioun d’uno religioun
Mai lis autour dóu libre noun se limiton i raport dóu Felibrige emé li religioun óuficialo. Estùdion tambèn, em’ un article forço interessant de Roumié Venture, lou Felibrige coume fa religious éu-meme. S’agis, bèn segur, de touto la mistico à l’entour d’uno santo, Estello, qu’a pas eisista (2), e de la Coupo. I’a pièi, coume pèr forço religioun, lou mite de la foundacioun. Coume lou pènson, Mistral e si coulègo, e Bonaparte-Wyse en particulié, qu’èro franc-massoun, an degu, à la debuto, entroudurre misticisme e esouterisme (à l’entour de la chifro 7, pèr eisèmple, de la cigalo e de l’estello di sèt branco, ensigne di prèire de Mithra...) dins soun assouciacioun, pèr s’amusa. Li banquet, pièi, e aquelo meno de jo, de soun tèms, èron de modo. Si sucessour servèron li rite e li prenguèron mai au serious. Apareiguèron lou catechisme dóu bon felibre (Fèlis Gras, 1890) e la dóutrino mistralenco (Devoluy, 1907). E tout es esta embeli, toucant meme, de fes que i’a, e segound li capoulié, à-n-un misticisme eisagera.
De tradicioun recènto
Acoumpagnant acò, i’a ‘gu pièi la creacioun o lou desvouloupamen e la coudificacioun de tradicioun virant à l’entour dóu paganò-crestian, vengudo, pèr d’ùni, forço poupulàri.
Nouvè n’es l’eisèmple pèr eicelènci, farga à la glòri de Prouvènço e de sa lengo : fiero di santoun, crècho, messo de miejo-niue, cant de Nouvè, pastouralo. Es Mistral que rebandis lou cacho-fiò, es de felibre marsihés que relançon lou pastrage (Li Baus 1902) e enventon li 13 dessèr (1925).
Fasènt em’ acò lou tour coumplèt de la questioun, es un travai di mai interessant que nous pourgisson aqui Regis Bertrand e sa chourmo. Es tant riche d’enfourmacioun que vous fara coumprendre un bèu noumbre de realita. Es adounc de recoumanda.

Noto :
1) - A l’epoco e jusquo vers 1950 l’on entendié pèr Prouvènço l’ancian Coumtat de Prouvènço e pèr Coumtat lis ancians estat pountificau (Avignoun e Coumtat Venessin).
2) - Santo Estello es pas uno santo venerado pèr la Glèiso de Prouvènço. La santo celebrado en Païs d’Oi, en Santounge, se disié Eustelle.